Блогчетање

Данилово блогче

Tue, 09 Mar 2004

Бубе?

Добио сам „повлашћени“ статус у Гномовој Бубаждаји — то ми је омогућио Луис Вила, главни и одговорни за контролу квалитета у Гному :) Сада више неће бити остављања порука типа „Ово је поправљено, може ли неко да то и означи као такво“.

Успут, има још грешака којима је узрок српски са два писма, као нпр. појава оба превода у приручном менију из Наутилуса: грешка #136034.

Ијекавски

Бојан Сузић вредно ради на српском ијекавском преводу.

Документација

Такође, рад на алату xml2po је доста напредовао, и у плану су и додатна побољшања. Ако вас занима превод било каквих XML докумената, мислим да је ово занимљиво решење. Један значајан проблем који имам сада је то што Питон везе са библиотеком нису потпуне, и не могу да сазнам природу ентитета у ДОМ стаблу. Ипак, имам један збрљ на уму којим ћу и то решити (постоји метода debugDumpNode којом се исписују подаци на произвољан излаз, и који су довољни за моје потребе).

Истовремено, Шон Мекенс (Shaun McCance) ради на новим алатима за документацију у Гному, и сместио их је у gnome-doc-utils модул у Гномовом СУВ-у. Погледајте и његов начин за превођење (практично направљена библиотека налик gettext-у путем XSL-а) докумената који се изграђују путем XSL-а.

Све ово треба да води добром систему за превођење документације у оквиру Гнома: систем налик intltool-у, само знатно бољи (па ја га правим, наравно да је бољи :).

Перл и XML::Parser

intltool-merge од недавно користи XML::Parser, који је једна обична брља. Користи expat библиотеку (уместо много боље libxml2, која је и званична библиотека за обраду XML-а у Гному, и коју користи мој xml2po :), и конструише потпуно бесмислено стабло кроз које је тешко и неприродно проћи. Због тога има небројено нових грешака у intltool-у, а Брајан Камерон (који је писао нови код) изгледа да не мисли тако. Но, мораћу да напишем допуне за ово што је пре могуће, иначе многи модули неће моћи да користе intltool више, а то би била велика штета (нпр. Гимп ће можда захтевати верзије 0.27.2 или старије!).

Ок, сада на писање мало Лиспа за потребе студирања.

[07:42] | [/gnome] | # | G | | TB
Contact
Danilo Segan

This is blog (web log) of Danilo Šegan (or Данило Шеган).

Archives
2017-Jan
2013-Dec
2011-Nov
2011-Oct
2011-Aug
2011-Jul
2011-Jun
2011-May
2010-Oct
2010-Aug
2010-Jul
2010-Apr
2010-Mar
2010-Feb
2010-Jan
2009-Dec
2009-Oct
2009-Aug
2009-Jun
2008-Oct
2008-Aug
2008-Jul
2008-Jun
2008-May
2008-Apr
2008-Mar
2008-Feb
2007-Dec
2007-Oct
2007-Aug
2007-Jul
2007-May
2007-Apr
2007-Feb
2007-Jan
2006-Nov
2006-Oct
2006-Aug
2006-Jul
2006-Apr
2006-Mar
2006-Feb
2006-Jan
2005-Sep
2005-Jun
2005-May
2005-Apr
2005-Mar
2005-Feb
2004-Dec
2004-Nov
2004-Oct
2004-Sep
2004-Aug
2004-Jul
2004-May
2004-Apr
2004-Mar
2004-Feb
2004-Jan
2003-Dec
2003-Nov
2003-Oct
2003-Sep
1983-Mar

< March 2004 >
MoTuWeThFrSaSu
1 2 3 4 5 6 7
8 91011121314
15161718192021
22232425262728
293031    
Categories

Links
Kvota.net
Prevod.org
My study page
Srpski.org
GNOME
Friends' Blogs
alex (en)
bc (en)
Bojan Živanović (sr)
Carlos (en)
Goran (sr)
imp (sr)
lilit (sr)
Oskuro (en)
Zombie (sr/en)
Feeds
RSS