<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- name="generator" content="pyblosxom/1.4.1 7/27/2007" -->
<!DOCTYPE rss PUBLIC "-//Netscape Communications//DTD RSS 0.91//EN" "http://my.netscape.com/publish/formats/rss-0.91.dtd">

<rss version="0.91">
<channel>
<title>Блогчетање 02 Mar 2005</title>
<link>https://danilo.segan.org/blog</link>
<description>Данилово блогче</description>
<language>en</language>
<item>
  <title>Times of l10n</title>
  <link>https://danilo.segan.org/blog/prevod/times-of-l10n</link>
  <description><![CDATA[
<p>I have been pretty sick these past days, and I always remember
what I laughed at as a kid when my grandma told me: "may you be
healthy, and everything else will come easy" :)</p>

<p>Now, coincidentally (or not?), I've had to work on a few of my l10n
software pieces these days: <a
href="https://savannah.nongnu.org/projects/php-gettext/">PHP
gettext</a> I wrote in <a
href="http://danilo.segan.org/blog/ihatephp">October 2003</a>, and <a
href="http://cvs.gnome.org/viewcvs/gnome-doc-utils/xml2po/">xml2po</a>.
</p>

<p><a href="http://siriux.net/">Nico Kaiser</a> extended php-gettext
to allow pre-loading entire MO file into PHP dictionary, which
reportedly speeds it up up-to 5 times in some cases (it entirely
depends on the use).  This will mostly benefit <a
href="http://wordpress.org">WordPress</a> users, which has been using
PHP-gettext for a while already to provide localisation. (On another
note, is there any other PHP-gettext user?  I'd like to know so I can
brag around :)</p>

<p>And, with <a href="http://gnome.org/start/2.9">Gnome 2.10 fast
approaching</a>, I needed to do some hacking on xml2po in order to
fix bugs in <a
href="http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2005-February/msg00207.html">translating
release notes</a>.  Also, there's a big new addition by <a
href="http://www.wgdd.de/">Daniel Leidert</a> is a man page for
xml2po.  There're some other interesting updates (like tag name being
included in source references), so try gnome-doc-utils/xml2po CVS today!</p>

<p>With all that, I have not yet started on <a
href="http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.10/sr/">Serbian</a> Gnome
2.10 translations, but <a href="http://jung.ekof.bg.ac.yu/">Igor</a>
promised help on evo part, so we should complete it once again in due
time.</p>


<h3>GNUzilla3 is out</h3>
<p>Free software magazine in Serbian is out with it's third edition.  It
even got a new <a href="http://gnuzilla.fsn.org.yu/">webpage</a>.
Feature topic is history of GNU and Linux (anticipating Linux' 11th
anniversary), but it adds reviews of ProtOS (a Serbian GNU/Linux
distribution), FreeBSD ports and packages, GNU/Linux for newbies,
using iRiver, wxDesigner and an article on Perl programming.</p>

]]></description>
</item>

</channel>
</rss>
